(Boyan Topaloff/圖)
“人們相信追逐繁星會(huì )有回報,而最終卻像金魚(yú)缸里的金魚(yú)一般了結殘生?!?/p>
在小說(shuō)《刺猬的優(yōu)雅》開(kāi)篇,法國作家妙莉葉·芭貝里(Muriel Barbery)借12歲富家千金帕洛瑪之口道出“身處魚(yú)缸之中的創(chuàng )傷”,由此開(kāi)啟對孤獨、自由、生死等生命議題的拷問(wèn)。
當那個(gè)看透世界虛妄、計劃自殺的女孩結識寡居、博學(xué)的門(mén)房老太太勒妮之后,她的人生漸被照亮,帕洛瑪眼中的勒妮“從外表看,她滿(mǎn)身都是刺,是真正意義上的堅不可摧的堡壘”、“從內在看,她也是不折不扣地有著(zhù)和刺猬一樣的細膩”、“喜歡封閉自己在無(wú)人之境,卻有著(zhù)非凡的優(yōu)雅”。
《刺猬的優(yōu)雅》出版后即獲得法國書(shū)商獎,兩年半內銷(xiāo)售達200萬(wàn)冊,“繼瑪格麗特·杜拉斯《情人》之后,以長(cháng)銷(xiāo)之姿雄踞暢銷(xiāo)傳奇”(《法蘭西晚報》)。芭貝里認為,讀者也許在她的作品中尋得共鳴:“我們都是孤獨的刺猬,只有頻率相同的人,才能看見(jiàn)彼此內心深處不為人知的優(yōu)雅?!?/p>
芭貝里1969年生于摩洛哥,曾在法國諾曼底教授哲學(xué)。她的第一部小說(shuō)《終極美味》獲得2000年度最佳美食文學(xué)獎和2001年酒神巴庫斯獎。哲學(xué)出身的她相信美食具有奇妙的治愈力?!罢缥覀儗Υ钅菢?,我們也應該以負責、美好、純粹、頗具精神性和儀式感的方式飲食,那樣我們才會(huì )變得更好!”
2023年底,芭貝里攜新作《狐貍的灼心》(Une heure de ferveur)中文版來(lái)華與中國讀者面對面交流,其間接受了《南方人物周刊》的專(zhuān)訪(fǎng)。這一次,她將視角轉向癡迷已久的東方文化,坦言自己喜歡像“刺猬”那樣靜靜觀(guān)察,但也喜愛(ài)狐貍的智慧和野心——“一切不曾熾熱的終將消逝?!?/p>
《小王子》因結合孩童的純真與成人的智慧而成為經(jīng)典
南方人物周刊:中國讀者認識你最早緣于那本《刺猬的優(yōu)雅》。此次《狐貍的灼心》中譯本出版,譯者對小說(shuō)原標題進(jìn)行了意譯。據我所知,法文原書(shū)名直譯為《一小時(shí)的熾熱》,出自圣-??颂K佩里的《風(fēng)沙星辰》。
芭貝里:編輯希望改下原標題,讓它更符合中國讀者的期待。我認為小說(shuō)的法文原標題非常美,它取自圣-??颂K佩里書(shū)中的一句話(huà),他曾解釋說(shuō),當他自己還是名年輕飛行員、第一次在北非摩洛哥的沙漠上空飛行時(shí),他對那片沙漠充滿(mǎn)敬意,他熱愛(ài)它的原始、純凈。在他看來(lái),那是一片沒(méi)被任何戰爭污染的“貞潔之地”,仿佛是一座天堂,但它已不復存在,他在書(shū)中寫(xiě)道:“棕櫚樹(shù)也好,貝殼粉也好,它們已將最珍貴的東西賦予了我們,它們給予了我們一小時(shí)的熾熱,而我們將是那一刻唯一的見(jiàn)證人?!蔽曳浅O矚g這句話(huà),它提示我們,也許生命中只有那么幾小時(shí)滿(mǎn)懷虔敬和熱情,但我們必須努力追尋,當它降臨時(shí),我們要牢牢抓住,別讓它溜走。
南方人物周刊:說(shuō)到圣-??颂K佩里,我想到《小王子》里狐貍也是主角。你書(shū)中“狐貍”的隱喻是否與《小王子》也有關(guān)?你如何評價(jià)《小王子》這部經(jīng)典和它所蘊含的人生哲理?
芭貝里:你比我敏銳,我還沒(méi)想到這點(diǎn)。當然,《小王子》其實(shí)也象征著(zhù)我剛才說(shuō)到的:那種孩童般的純真和高濃度的熱情。我這部作品與純潔有關(guān),我們需要保持靈魂純潔的能力,能夠直面那些真正的問(wèn)題。我喜歡圣-??颂K佩里,他的作品具有某種孩童般的純真,這種精神氣質(zhì)同時(shí)又與成人的智慧結合,最后形成那些永恒的經(jīng)典。
南方人物周刊:提及孩童,我小時(shí)候讀過(guò)一本法國故事集《列那狐的故事》,我很好奇,法國人怎么看狐貍這個(gè)形象?也請聊下你書(shū)中“狐貍”這個(gè)意象的誕生?
芭貝里:我們對狐貍的看法也分正反兩面,它在很多寓言和神話(huà)傳說(shuō)中出現。在許多故事里,它是個(gè)狡詐的家伙,擅長(cháng)鉆規則的空子,使些小手段,因此不可信;另一方面,它也被視作美麗、詩(shī)意的動(dòng)物,尤其是那種迷人的頗具誘惑力的女性。日本傳說(shuō)中的白面九尾狐“玉藻前”也是這樣的形象,我想在亞洲古老的傳說(shuō)中,常有這類(lèi)“狐貍精”的隱喻。
我覺(jué)得中譯本標題《狐貍的灼心》也是個(gè)美妙的標題,因為小說(shuō)中的狐貍象征著(zhù)我前面提到的那種“一小時(shí)的熾熱”,如果我們在死前還沒(méi)明白這些生命要義,那將是非常遺憾的事。此外,這個(gè)故事的背景設置在日本,事實(shí)上,狐貍的形象在日本很常見(jiàn),在他們的寺廟和各種書(shū)籍中都有狐貍出沒(méi),旅居日本時(shí),我差不多被狐貍包圍了。
南方人物周刊:古話(huà)說(shuō),“狐貍知道很多東西,刺猬卻有一個(gè)絕招”,英國哲學(xué)家以賽亞·伯林后來(lái)將思想家也分為這兩類(lèi)人,哲學(xué)專(zhuān)業(yè)出身的你,覺(jué)得自己更像“刺猬”還是“狐貍”?
芭貝里:事實(shí)上,寫(xiě)下《刺猬的優(yōu)雅》這個(gè)標題時(shí),我不知道伯林那個(gè)著(zhù)名論調,直到小說(shuō)大賣(mài),有讀者提及伯林這個(gè)說(shuō)法,我既驚訝又覺(jué)有趣。雖然我學(xué)哲學(xué),但我真的不是那種思想型學(xué)者,該寫(xiě)論文時(shí),我最后卻寫(xiě)了本小說(shuō),我最終都沒(méi)完成自己的論文,我放棄了,辭去哲學(xué)老師的教職,離開(kāi)大學(xué)成為一名全職作家。至于刺猬和狐貍,我兩方面都沾點(diǎn)邊。我喜歡像刺猬那樣靜觀(guān),如果你走得太快,許多東西就看不太清,但我也喜歡狐貍的智慧和野心。
電影《刺猬的優(yōu)雅》劇照
對于涉及人類(lèi)事物的東西,不要笑,不要哭,不要恨,要理解
南方人物周刊:當年寫(xiě)作《刺猬的優(yōu)雅》時(shí),你是如何開(kāi)啟“刺猬”這個(gè)意象的?
芭貝里:事實(shí)上,那部小說(shuō)初版本中并沒(méi)提到刺猬。小說(shuō)原題《一杯茶》,因為書(shū)中的帕洛瑪偏愛(ài)茶,她開(kāi)玩笑說(shuō):好人飲茶,壞人喝咖啡,茶與日本、亞洲有關(guān),我覺(jué)得是小說(shuō)的一個(gè)線(xiàn)索,但編輯看到這個(gè)標題后告訴我,恐怕你得換個(gè)更有意思的標題。當時(shí),我前夫看了書(shū)稿,提到把“優(yōu)雅”和“刺猬”兩個(gè)詞放進(jìn)標題,但他馬上又說(shuō):算了,這不是個(gè)好主意。我說(shuō):不不不,這個(gè)標題完美!然后我在小說(shuō)中加入帕洛瑪將勒妮比作刺猬的那句評論,這個(gè)比喻很清楚。她們兩人都是為了保護自己不受外界傷害而極度防衛的個(gè)性,但內心卻非常溫柔、甜蜜、美好,所以我覺(jué)得那個(gè)標題堪稱(chēng)完美!
南方人物周刊:你將“優(yōu)雅”和“刺猬”兩個(gè)看似矛盾的元素并置,這次新書(shū)中譯本標題“狐貍”與“灼心”(虔誠)又似是一組矛盾意象,你致力于挖掘表象之下隱藏的人性特質(zhì)?
芭貝里:當然!我感興趣的就是人類(lèi)的復雜性。我們都是如此,但很少意識到。我寫(xiě)小說(shuō)不寫(xiě)論文的原因就在于,當我思考某個(gè)人物時(shí),我能從他身上看到自己的矛盾沖突,寫(xiě)作時(shí)我需要成為另一個(gè)人,在思想和情感上與其共生,由此更能理解人性的復雜。
南方人物周刊:介紹下你成為小說(shuō)家之前作為哲學(xué)教授的生活?
芭貝里:我喜歡當一名教師,很享受與學(xué)生的互動(dòng)?!洞题膬?yōu)雅》成功后,我漸漸厭倦了教學(xué)生活,這與學(xué)生無(wú)關(guān),而與教學(xué)條件、各種考評、行政程序等有關(guān),我覺(jué)得那些瑣事比較無(wú)聊,我想離開(kāi)學(xué)校,所以就辭職了。
南方人物周刊:哪位哲學(xué)家的思想對你曾產(chǎn)生過(guò)深刻影響?
芭貝里:我欣賞巴魯赫·斯賓諾莎,因為他不斷提醒人們,論斷前要三思,“對于涉及人類(lèi)事物的東西,不要笑,不要哭,不要恨,要理解?!弊钪匾牟皇钦摂?,而是理解。
南方人物周刊:說(shuō)說(shuō)你最欣賞的女性哲學(xué)家?
芭貝里:我想應該是西蒙娜·薇依,因為她那份熱情和純真:追求心靈的絕對誠實(shí)。她的書(shū)寫(xiě)更像是文學(xué)作品,不太像哲學(xué)論著(zhù)。
南方人物周刊:從早年在工廠(chǎng)的重體力勞動(dòng)到去世前的“禁食”,薇依似乎主動(dòng)選擇了一種“受難”式的生活。
芭貝里:我真高興,你是我在國外談?wù)撧币罆r(shí)遇到的第一位也讀她作品的朋友。關(guān)于這些“苦難”,她曾在筆記中寫(xiě)過(guò),即使身心俱疲,她依然會(huì )堅持下去,這些論述對我產(chǎn)生了極深的影響,我由衷欽佩她。
南方人物周刊:除了薇依,你還會(huì )推薦女性閱讀誰(shuí)的著(zhù)作?為什么?
芭貝里:我還會(huì )推薦瑪格麗特·尤瑟納爾,她是小說(shuō)家,寫(xiě)過(guò)《東方故事集》等作品,但她也有不少談?wù)搶?xiě)作的論述,我發(fā)現那些精彩文字同樣在論述人生,尤瑟納爾是一位了不起的、強大的女性。
南方人物周刊:我喜歡她的《哈德良回憶錄》。
芭貝里:你知道嗎?關(guān)于這本書(shū),她還有一部創(chuàng )作筆記,在我看來(lái),那是又一部杰作。
我筆下所有角色都以不同方式面對孤獨
南方人物周刊:說(shuō)起你最暢銷(xiāo)的代表作《刺猬的優(yōu)雅》,其中的天才少女帕洛瑪和門(mén)房勒妮可有原型?最初創(chuàng )作這部小說(shuō)時(shí),你是如何打造這兩個(gè)女主人公的?
芭貝里:這正是創(chuàng )作最神秘的部分,寫(xiě)小說(shuō)有技巧,情節你能控制,細節你可以改進(jìn),但人物的出現就是如此神奇。我的創(chuàng )作從來(lái)都沒(méi)有原型,我筆下的人物都是完全虛構的,這也是我寫(xiě)作中最需要的,因為這是我理解他人的方式,我喜歡創(chuàng )作與自己截然不同、完全來(lái)自其他生活背景的人物。如果我創(chuàng )造這個(gè)人物,我就知道自己想從中學(xué)習些什么了。
南方人物周刊:我記得門(mén)房勒妮最早在你的處女作《終極美味》中就已出現?
芭貝里:沒(méi)錯!感謝你的閱讀,對我的作品如此熟悉。其實(shí)我不認識什么門(mén)房,通常只有富人住的房子才有門(mén)房,而我們家也并非富貴階層,我小時(shí)候都不住在巴黎,完全沒(méi)有故事中這些經(jīng)歷。進(jìn)大學(xué)后,我從外省搬去巴黎,在那里,我和來(lái)自巴黎富裕家庭的年輕人混在一起,對我而言,那是個(gè)全新的世界,我饒有興趣地觀(guān)察著(zhù)他們,有時(shí)覺(jué)得自己就像是在一個(gè)動(dòng)物園里。
南方人物周刊:記得《刺猬的優(yōu)雅》中有這樣的句子:“政治,不過(guò)是小富人們不借給其他人的玩具罷了”;“會(huì )做事的做事,不會(huì )做事的教書(shū),不會(huì )教書(shū)的教教書(shū)的人,而不會(huì )教教書(shū)的人的就搞政治吧?!?/span>
芭貝里:這是我筆下角色想出來(lái)的,我不會(huì )分享他們腦袋里所有的想法,但我很同意帕洛瑪說(shuō)的這點(diǎn),這是種極其有趣的看待事物的思路。我們必須認識到,政治世界并不完全是我們所希望的那樣,事實(shí)上,我曾經(jīng)也是一個(gè)教教書(shū)的人,(笑)我認為諷刺是治療一切的良藥,對于自己的所思所想,我們應該經(jīng)常保持這種批評和諷刺的態(tài)度。
南方人物周刊:你的作品經(jīng)常探討對“死亡”的認知,你怎么看待書(shū)中天才少女的自殺傾向?人們應該如何幫助那些青春期躁動(dòng)的孩子破除“自殺”的心魔?
芭貝里:《刺猬的優(yōu)雅》出版時(shí),我遇到不少十三四歲的年輕讀者,他們告訴我,他們真的在帕洛瑪身上認出了自己,這讓我很驚訝,因為她完全是我創(chuàng )造出來(lái)的。這些年輕人告訴我,唯一能讓他們免于自殺的是與他人分享,當他們遇到另一個(gè)同類(lèi)或坐下來(lái)閱讀我的書(shū)時(shí),他們不再感到孤獨,能與那些同樣感到絕望、有類(lèi)似想法的同齡人產(chǎn)生聯(lián)結。所以,分享是唯一的良藥,但如何讓他們敞開(kāi)心扉去分享,我并不知道法門(mén)。
南方人物周刊:從《刺猬的優(yōu)雅》到《狐貍的灼心》,兩部作品中的中年人也都需直面“孤獨”,人當如何戰勝孤獨帶來(lái)的負面情緒?
芭貝里:這其實(shí)是我所有小說(shuō)的一個(gè)重要主題。我筆下所有角色都以不同方式面對孤獨,我從不同角度探討這個(gè)問(wèn)題。面對愛(ài)與被愛(ài),他們各有難處,天才少女、貧窮寡婦、富有的中年男人……對他們每個(gè)人而言,都需要直面孤獨,我看到其中的矛盾,也看出其中的共性。你說(shuō)得一點(diǎn)沒(méi)錯,他們都是些孤獨的靈魂,我在觀(guān)察他們能否找到走出孤獨的路徑。因為這是一種普遍的人類(lèi)體驗,生活中最重要的,就是要理解如何擺脫孤獨并與他人建立聯(lián)系。這很困難,也很棘手。這是我們所渴求的,所以我們一直在分享,也在生活中與之斗爭。
南方人物周刊:提及《刺猬的優(yōu)雅》結尾,有評論者指出,勒妮最后的意外死亡,是因為你也不知道那種超越階級和文明的愛(ài)情和友情是否會(huì )有結果,對此你如何回應?
芭貝里:說(shuō)實(shí)話(huà),關(guān)于勒妮,我收到無(wú)數讀者來(lái)信,差不多可以填滿(mǎn)一個(gè)小書(shū)店,太令人震驚了!這些信件,有的非常友好、充滿(mǎn)善意,有的表達了他們的極度失望,有的甚至指責我是個(gè)“罪犯”,因為他們太愛(ài)勒妮。我也讀到過(guò)討論超越社會(huì )階層的愛(ài)情不可能,但這不是真的,事實(shí)是,所有人最后都要面臨死亡,我筆下好多角色在小說(shuō)結尾都死了,我覺(jué)得這就是人生。
生命中最重要的任務(wù)是獲得自由
南方人物周刊:新書(shū)《狐貍的灼心》與之前的《我將一生贈予你》有相同的故事背景,你為何要反復寫(xiě)日本父親上野春和他的法國私生女羅絲的故事,希望借此探討某些社會(huì )議題?
芭貝里:與其說(shuō)社會(huì )議題,不如說(shuō)我想探討的是心理議題,兩種情況引發(fā)的思考都很吸引人:如果你的父親缺席不在身邊,你如何長(cháng)大成人?如果不能看到自己的孩子,你又如何做一名父親、在沒(méi)有任何回報的情況下毫無(wú)保留地付出和給予?為了理解這些,我創(chuàng )作小說(shuō),落筆前我必須弄明白一些東西。
我最初寫(xiě)《我將一生贈予你》,是關(guān)于一個(gè)14歲年輕女孩的故事,她由法國母親撫養長(cháng)大,得知自己的日本父親去世后前往日本。她從沒(méi)見(jiàn)過(guò)他,對他一無(wú)所知,因為母親不想讓他們父女相見(jiàn)。她在京都呆了一周,這段經(jīng)歷徹底改變了她的生活,她不斷學(xué)習去理解過(guò)往、去原諒自己的父親,并在京都與一個(gè)男人墜入愛(ài)河,曾經(jīng)遭遇的挫折轉化為愛(ài)情。寫(xiě)完這本書(shū),我很高興,但很長(cháng)一段時(shí)間,那些角色始終縈繞不去,我終于明白,這個(gè)故事我還沒(méi)講完,所以選擇從父親的角度來(lái)敘述同樣的故事,并將時(shí)間往前推移,《狐貍的灼心》就此誕生。這兩本書(shū)密不可分?!段覍⒁簧浻枘恪分?,父親缺席,羅絲在場(chǎng),我們通過(guò)法國人的眼睛來(lái)看這個(gè)故事;第二本書(shū)《狐貍的灼心》,女兒缺席,我們試圖通過(guò)她父親這個(gè)日本人的視角來(lái)看整件事。這有點(diǎn)像某種鏡像對照。
南方人物周刊:從《刺猬的優(yōu)雅》到《狐貍的灼心》,小說(shuō)中的女孩都需直面原生家庭的創(chuàng )傷,你覺(jué)得女性當如何沖破并超越原生家庭的創(chuàng )傷,真正成長(cháng)并站立起來(lái)?
芭貝里:確實(shí),我的書(shū)中經(jīng)常有年輕女性尋求解放的歷程,無(wú)疑,我們生命中最重要的任務(wù)就是獲得自由。我會(huì )再次搬出斯賓諾莎的話(huà):去理解。我們探索、閱讀和思考,與人聯(lián)結,試圖理解他們的想法、他們的文化,在各種書(shū)籍和聲音中與他們對話(huà),并盡力推動(dòng)事情向積極面前進(jìn)。我認為反思和分享是解放男人、女人、每個(gè)人的最佳方式。
南方人物周刊:在《精靈的生活》中,你又一次寫(xiě)到不同背景的女性的友誼,你如何看待女性之間的這種友誼互助與雙向治愈?
芭貝里:這是個(gè)好問(wèn)題,還沒(méi)人問(wèn)過(guò)我。其實(shí)很久以前我就知道自己想寫(xiě)關(guān)于友誼的書(shū),但最后友誼會(huì )如何發(fā)展卻不得而知。我與少數女性朋友之間的友誼是我生命中最珍貴的東西,她們中的一些人我們已經(jīng)認識幾十年了,我們彼此分享了許多經(jīng)歷,我們沒(méi)聊什么女人的事,我們只是談?wù)撃腥?,?span id="r0kwofx" class="nfzm-web-style--kaiti" style="font-family: 楷體, 楷體_GB2312, STKaiti;">笑)關(guān)于親密關(guān)系中令人生氣的各種矛盾等等,我認為女性友誼中有種非常原始的東西,她們必須互相幫助,才能面對她們不得不面對的一切,我和這些女性是生活中共同前行的伙伴。其實(shí)我也想寫(xiě)下一個(gè)男人和幾個(gè)女人之間的友誼,但到目前為止我還沒(méi)有描繪出那種理想的友誼,相信有一天會(huì )寫(xiě)出來(lái)。